Lingenio GmbH Deutsch
English
Français
 
 
     
         
 
 

Old and reformed German spelling

 

Translate makes every effort to follow the rules for German and English spelling and punctuation when producing its translations, including the correct use of upper-case and lower-case letters in German. However, some errors still occur, partly due to specific contexts, partly due to coding errors which were not detected at an early enough stage to allow corrective measures to be taken. Generally, in German translations the current German spelling rules are used, rather than the reformed rules.

With regard to the source-language text, the aim has been to be liberal in the use of spelling rules, assuming they don't lead to ambiguity. In particular, this concens the rules governing use of upper case/lower case in German, as well as writing words as one word or two. With respect to the rules for putting commas, an option has been introduced to select between the old style and the new ("liberal") style.

German(old):

Im allgemeinen schreibt der Chef richtig.

German(new):

Im Allgemeinen schreibt der Chef richtig.

English:

The boss generally writes correctly.

German(old):

Der Brief ist verlorengegangen.

German(new):

Der Brief ist verloren gegangen.

English:

The letter has been lost.

German(old):

Er weiß, daß die Maße stimmen.

German(new):

Er weiß, dass die Maße stimmen.

English:

He knows that the measures are correct.

Options in Translate

Old Existing spelling
New Conservative New spelling, but with the minimum changes necessary
New Progressive New spelling, with the ability to select the specific spelling variants desired
Liberal Old and new spelling mixed (default setting)

Spelling variants

Variant Example
Match vowels to stem Schänke/Schenke
"selbstständig" instead of "selbständig" unselbstständig/unselbständig
German spelling of non-German words Soße/Sauce
Write "f" instead of "ph" Fantasie/Phantasie
Write "r" instead of "rh" Katarr/Katarrh
Write "t" instead of "th" Tunfisch/Thunfisch
Write "zi" instead of "ti" differenziell/differentiell
Plural "ices" instead of "izes" Indices/Indizes
New spelling of non-German words Campagne/Kampagne
Repeat three letters without a hyphen Schifffahrt/Schiff-Fahrt
Write preposition and ”weak” noun as two words im Stande/imstande
Write ”nicht” in compound adjectives as a separate word nicht öffentlich/nichtöffentlich
Write ”rein” in compound adjectives as a separate word rein seiden/reinseiden
Write ”wohl” in compound adjectives as a separate word wohl tuend/wohltuend
Write non-German words with multiple parts as a single word Bluejeans/Blue Jeans
Write non-German words with multiple parts with a hyphen Fall-out/Fallout

 

 
     

© Copyright Lingenio GmbH 2007